アクセシビリティ閲覧支援ツール

○対EU輸出ケーシングの取扱いについて

(平成21年10月26日)

(事務連絡)

(北海道保健福祉部保健医療局・愛知県健康福祉部健康担当局・兵庫県健康福祉部生活消費局あて厚生労働省医薬食品局食品安全部監視安全課通知)

対EU輸出ケーシングの取扱要領については、平成21年9月30日付け食安発0930第1号により一部改正したところですが、各輸出先国の公用語による衛生証明書様式への追加証明事項は別紙のとおりとしますので、衛生証明書の発行についてよろしくご対応願います。

別紙

■ 英語

The animal casings described above are derived from animals that were born,continuously reared and slaughtered in the country or region with a negligible BSE risk and passedante-mortem and post-mortem inspections.

■ フランス語

Les boyaux animaux mentionn画像1 (1KB)別ウィンドウが開きます

s ci-dessus proviennent d'animaux qui sont n画像2 (1KB)別ウィンドウが開きます

s,ont 画像3 (1KB)別ウィンドウが開きます

t画像4 (1KB)別ウィンドウが開きます

画像5 (1KB)別ウィンドウが開きます

lev画像6 (1KB)別ウィンドウが開きます

s et abattusdans des pays ou r画像7 (1KB)別ウィンドウが開きます

gions dont le risque ESB est n画像8 (1KB)別ウィンドウが開きます

gligeable,et qui ont satisfait aux tests effectu画像9 (1KB)別ウィンドウが開きます

s avantleur naissance et apr画像10 (1KB)別ウィンドウが開きます
s leur mort.

■ ドイツ語

Die oben beschriebenen tierischen Erzeugnisse stammen von Tieren,die in dem Land oder der Region mitvernachl画像11 (1KB)別ウィンドウが開きます
ssigbarem BSE-Risiko geboren,ununterbrochen aufgezogen und geschlachtet wurden sowiekeinen Beanstandungen bei der Schlachttier-und der Fleischuntersuchung unterlagen.

■ スペイン語

Las tripas animales que se describen arriba son derivados de animales que nacieron,fueron criados demanera continua y sacrificados en un pa画像12 (1KB)別ウィンドウが開きます

s o zona con riesgo de encefalopat画像13 (1KB)別ウィンドウが開きます
a espongiforme bovina(EEB)insignificante y pasaron las inspecciones previa y posterior a la muerte.

■ ポルトガル語

lucros animais descritos acima s画像15 (1KB)別ウィンドウが開きます

o procedentes de animais nascidos,criados e abatidos em pa画像16 (1KB)別ウィンドウが開きます

s ou regi画像17 (1KB)別ウィンドウが開きます

o que apresenta n画像18 (1KB)別ウィンドウが開きます

vel de risco insignificante de EEB,e foram submetidos a inspe画像19 (1KB)別ウィンドウが開きます
es ante-mortem epost-mortem.

■ イタリア語

Gli involucri di origine animale sopra descritti derivano da animali che sono nati,sono stati allevaticontinuativamente e sono stati macellati nel paese o nella regione con rischio di BSE trascurabile e hannosuperato le ispezioni ante e post mortem.

■ オランダ語

De hierboven beschreven ingewanden zijn verkregen van dieren die geboren,ononderbroken gehouden engeslacht zijn in een land of gebied met een verwaarloosbaar BSE-risico en die bij een ante- en eenpostmortemkeuring geschikt bevonden zijn.

■ デンマーク語

De ovenfor beskrevne dyretarme stammer fra dyr,som blev f画像20 (1KB)別ウィンドウが開きます

dt og udelukkende opdr画像21 (1KB)別ウィンドウが開きます

ttet og slagtet i etland eller en region med en ubetydelig BSE-risiko,og som er godkendt ved unders画像22 (1KB)別ウィンドウが開きます

gelser f画像23 (1KB)別ウィンドウが開きます
r og efter slagtning.